TRADUCTEUR-INTERPRÈTE ASSERMENTE EN PORTUGAIS

Curriculum Vitae :

FORMATIONS: 


  • 1988 : Baccalauréat à Rio de Janeiro, Brésil


  • 1988-1991 : École Supérieure de Traduction (cours de traducteur-interprète en français-portugais et portugais-français), avec mention « très bien », Rio de Janeiro, Brésil


  • 1992-1994 : DEUG de Lettres Modernes à l’Université d’Aix-en-Provence, en France


  • 1994-1995 : - Licence de Lettres Modernes à Aix-en-Provence, mention « très bien »

                    - Licence de Portugais à l’Université d’Aix-en-Provence, mention « très bien »


  • 1995-1996 : - Maîtrise de Lettres Modernes, mention « très bien »

            - Licence de Français Langue Étrangère (FLE) à Aix, mention « très bien »


  • 1996-1997 : Maîtrise de FLE à l’Université d’Aix-en-Provence, mention « bien »


  • 2004-2005 : Préparation au CAPES de Lettres Modernes, à l'IUFM de Nice


  • 2010 jusqu'à nos jours : Formations spécialisées pour les Experts Judiciaires à l'UCECAAP


EXPERIENCES :


  • 1992-2000 : traductions et interprétariats pour l’association « Casa Brasil », à Marseille


  • 1995-1997 : Enseignante de Français à l’École Privée Val Saint-André à Aix-en-Provence


  • 1997-2000 : Enseignante de FLE à l’Institut Franco-Scandinave à Aix-en-Provence


  • 2000 : Réussite au concours de l'Éducation Nationale, titularisation à la DSDEN du Var


  • 2001-2009 : Traductions et interprétariats pour l’association Sambaqui, à Toulon


  • 2004-2007 : Cours particuliers, de portugais et de français, au sein d’Acadomia


  • 2008-2012 : Réviseur du journal ECOLOMAG pour les parutions en France  et en Belgique


  • 2009 à nos jours : Traductions  pour l'association PASSARINHO, à Toulon


  • 2010  à nos  jours:  Nommée Expert Judiciaire près de la Cour d’Appel d’Aix en Provence, Interprète Assermentée en langue portugaise, rubrique H.1.5.5.   

 

  • 2010  à  nos jours :  Membre  du  Comité Français des  Traducteurs-interprètes  près  la Cour d’appel d’Aix


  • 2012  :  Nommée  Expert  Judiciaire  près de la cour d’appel d’Aix-en-Provence,  Traductrice Assermentée  en langue portugaise, rubrique H.2.5.5.

 

  • 2015: Nommé Expert Judiciaire près la Cour Administrative d'Appel de Marseille, Traductrice Assermentée  en langue portugaise, rubrique H.2.5.5 et Interprète Assermentée en langue portugaise, rubrique H.1.5.5. 

 

  • 2012 à nos jours: Professeure au sein du MASNI (MASTER DE NÉGOCIATION INTERNATIONALE) Aire Brésil, à l'Université Aix-Marseille.

 

  • 2015 à nos jours: Professeure de portugais auprès de l'Université de Toulon